新作映画で英語レッスン♪
2007.10.16
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
ヘアスプレー
」
Hairspray
<Lesson2>
ココをクリックすると予告がみられます
Prudy: You are banned from this house. You will never watch that show again!
Penny: Without that show I have nothing.
“クリーニング屋のトレーシーの家でこっそり“コーニー・コリンズ・ショー”を見ているペニー。
そこへプルーディ(ペニーのお母さん)がクリーニングに出した洗濯物を取りに来ます。部活をしているはずのペニーをそこで発見、連れ戻されてしまいます。
*ワンポイント*
ban
…禁止する、という意味。
“TV見るのを禁止されちゃったの”→
I'm banned from watching television
.と表現できますが、
watching
を省いて
I'm banned from television
.でもOK!
I have nothing
…は文字通り、”何も持っていない”、つまり“このショーなしでは何もない”、
My life is without meaning!
人生楽しい事が何もない!という意味になります。
また、同じような意味合いで、「彼なしには生きられない!」という時には
I'm nothing without him
.なんて表現方法もあるので、覚えておきましょう。
早口で話しているため、字数制限の関係で意味をふまえて以下のような字幕になっていますね。
Prudy: You are banned from this house. You will never watch that show again!
この家で あんな番組を見てるなんて!
Penny: Without that show I have nothing.
見たいのよ!
Lesson1
「ヘアスプレー」Hairspray
Story
ダンスとおしゃれと人気番組「コーニー・コリンズ・ショー」が大好きで、この番組に出演するのが夢の天真爛漫なティーン、トレーシー(ニッキー・ブロンスキー)。ある日、ショーのメンバーオーディションが開催されることを知ったトレーシーは学校を休み、飛び込み参加!見事、番組のホストの目に留まり、夢にまで見た憧れの番組に出演することに!そんな中、街中の女の子が憧れる一大イベント、「ミス・ヘアスプレー」を決める大会が行われることになり…。ジョン・トラヴォルタ、ミシェル・ファイファー、クリストファー・ウォーケン、1000人のオーディションから選ばれたシンデレラガール、ニッキー・ブロンスキー、「ハイスクール・ミュージカル」で大人気のザック・エフロンなど最高のアンサンブルキャストが、日本中を幸せに包みます!
監督 アダム・シャンクマン
出演 ジョン・トラヴォルタ、ミシェル・ファイファー、クリストファー・ウォーケン、クイーン・ラティファ、ザック・エフロン/ニッキー・ブロンスキー
2007年10月20日(土) 丸の内プラゼールほか全国松竹・東急系にて公開














