新作映画で英語レッスン♪
2007.10.10
<Lesson2>
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
グッド・シェパード
」
The Good Shepherd
ココをクリックすると予告がみられます
EDWARD: He told me to go downstars and watch the fireworks.
エドワード(マット・デイモン)が幼少の頃を回想している所。かくれんぼをしていて、父の書斎に逃げ込んだエドワード。その後父が帰ってきて、少し父と話をした後の事を話しています。
*ワンポイント*
go downstairs
…“
下へ
”という意味。
英語からは想像しやすいけど、日本語からなかなか英語が出てこないフレーズ。
例えば…“5階に降りる”はどうなるか分かる?
正解は、
go down to the 5th floor
/
go down to level 5
.
上へと表現する場合は、go upstairs でOK!
日常会話でよく使うフレーズだから、このままそっくり覚えてしまおう。
ちなみに…このセリフの前に、
EDWARD
の父がEDWARDに残したせりふが印象的だったので掲載します!
Don't ever lie. If you lie to your friends, they won't trust you. And you will have nothing...and you'll never be safe.
決してウソをつくな 友達を騙したら信用してもらえない
誰もいなくなり、安全ではなくなる
このフレーズの重みを、是非映画を鑑賞して感じてください!
EDWARD: He told me to go downstars and watch the fireworks.
花火が始まるから降りるよう言った
Lesson1
「グッド・シェパード」The Good Shepherd
Story
1961年4月17日、キューバのカストロ政権転覆を狙ったピッグス湾上陸作戦がCIA内部の情報漏れにより失敗し、CIAは窮地に立たされる。その後、作戦を指揮したエドワード(マット・デイモン)の元にCIA内通者と敵側スパイと思われる男女が映ったテープが届き、その分析を依頼するが…。
製作総指揮 フランシス・フォード・コッポラ
監督 ロバート・デ・ニーロ
出演 マット・デイモン、アンジェリーナ・ジョリー、アレック・ボールドウィン、ウィリアム・ハート、マイケル・ガンボン、ロバート・デ・ニーロ
○10/20(土)<日劇1>ほか全国ロードショー (2006/米/167分)














