新作映画で英語レッスン♪
2007.10.08
<Lesson1>
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
グッド・シェパード
」
The Good Shepherd
ココをクリックすると予告がみられます
EDWARD: I 've been trying to reach you.
EDWARD JR.: Oh, I haven't been staying at the Embassy compound. I've been doing some outside work.
息子の安否が心配な父、EDWARD(マット・デイモン)が、息子、EDWARD Jr.に電話をかけるシーン。
*ワンポイント*
“
reach
”の勉強です。
reach
というと、“〜に向かう”とか、“〜に達する”という意味が一番に出てきますよね。
reach you
になると、“あなたに連絡する”という意味になるから覚えておきましょう!
全く同じニュアンスで、
get in touch with you
とか、
contact you
などもあるから、あわせて覚えておくと便利!
息子が心配で電話をかけてきた父・EDWARD。とにかく気をつけるようにと次のセリフ “
Be very careful
.”と念をおしています。
EDWARD: I 've been trying to reach you.
お前を捜してた
EDWARD JR.: Oh, I haven't been staying at the Embassy compound. I've been doing some outside work.
外の仕事で大使館にいなかった
「グッド・シェパード」The Good Shepherd
Story
1961年4月17日、キューバのカストロ政権転覆を狙ったピッグス湾上陸作戦がCIA内部の情報漏れにより失敗し、CIAは窮地に立たされる。その後、作戦を指揮したエドワード(マット・デイモン)の元にCIA内通者と敵側スパイと思われる男女が映ったテープが届き、その分析を依頼するが…。
製作総指揮 フランシス・フォード・コッポラ
監督 ロバート・デ・ニーロ
出演 マット・デイモン、アンジェリーナ・ジョリー、アレック・ボールドウィン、ウィリアム・ハート、マイケル・ガンボン、ロバート・デ・ニーロ
○10/20(土)<日劇1>ほか全国ロードショー (2006/米/167分)














