●フリーライター 佐藤友紀

●字幕翻訳家 菊地浩司


 

●フリーライター 佐藤友紀 第2回 スターとの“距離感”

2007.09.09


佐藤さんの手帳には、数々のスターのサインが

【ジョニーは“お友達”ではありません!】

菊地:
このあいだ戸田さんも言ってたけど、スターを絶対見上げちゃダメ、
目線を同じにして話をすると向こうもすごく喜ぶって。

佐藤:
そうですね。でもそこで誤解しちゃいけないのは、だからと言ってお友達じゃないんですよ。
よく“お友達のジョニー・デップ”とか言われるけど、とんでもない。彼は私の年齢も知らないし、バックグランドも知らない。
だからそこは誤解しちゃいけないんです。ある種どっかクールでいなきゃって思いますよね。

菊地:
でもプライベートでメールのやり取りとかあるんでしょ?

佐藤:
私自身がメールしないので(笑)。
でもジョニーが日本に来てた時に、電話番号くれたんですよ。
で、LAに行ったときに留守番電話に、「来てます」って吹き込んだら、グループインタビューがあった時、それが終わった後で、宣伝会社の人が突然、
「ユキサトウって誰? ジョニーがワン・オン・ワン(グループインタビューではなく、1対1のインタビューのこと)やるって言ってんだけどどういうこと?」って。
そこでジョニーが偉いのは、全部自分のスケジュールを終わらせてからやってくれるっていうところ。
そういうことがずっと続いてるわけですけど、「常にやれるのよ!」って思わないようにしてます。

菊地:
えらい!

佐藤:
ジョニーは元々ミュージシャンで、今も自分のバンドを持ってるんですけど、そういう意味で、体で表現するってことを感覚でわかってると思う。
だからこそ、言葉なんか通じなくても瞬時に、第六感で“信用する・信用しない”を決めるんじゃないかなと思いますね。
彼はスターだから利用したがる人ってたくさん寄ってくるでしょ。

菊地:
だからこそ、そういう人たちと付き合うには、どこかきちんとした大人の付き合いをしないとっていうのが、佐藤さんのポリシーなんだ?

佐藤:
カッコよく言うとそうなんだけど、私けっこう怠け者なので、できないんですよ、盆暮れの挨拶とか、クリスマスカードとか(笑)。
でも、逆にそれでいいんだと思います。少しだらしないくらいで。
男の友情ってそうじゃないですか。半年とか1年経ってても、すぐ元に戻れるみたいな。
あーいう感じがいいのかも知れませんね。

菊地:
それが“距離感”なのかな

佐藤:
まさにそうだと思いますよ。


【間口は広い方がいい】

菊地:
佐藤さんはバレエや映画と、いろんな分野に精通してらっしゃるけど、インタビューの仕事は映画が専門なんですか?

佐藤:
専門ってことになると、私は弱いらしいです。
日本は特に“専門”ていうのが好きだから、それで仕事を失っていることも多いらしいけど(笑)。
私は映画が先で、映画が好きになって、映画スターを好きになって、その映画スターを生で見られる舞台ってすごい! っていう流れですね。
今だに「出待ち」とか必ずするし…。

菊地:
そんなことするの!?

佐藤:
もちろん! そこまで終わらせないと、終わらないですよ。イベントが自分の中で(笑)。
でも面白いのは特に欧米で出待ちしてると、私たちの方が外人だから、目立つらしくて、そのあと2年後とかにインタビューする機会があると、「君どっかで会ったよね?」って言われたりします(笑)。
ヒュー・ジャックマンの時もそう。『オクラホマ!』(※1)っていう舞台をロンドンで見た時に、楽屋口に行ってサインをもらったんです。外国は楽屋口に行く人が少ないから。
そのあと彼がだんだんスターになったときに、インタビューで、「ロンドンの舞台見てたの?」って話になって。
日本は遠いイメージがあるみたいなんですけど、そこで「お芝居見た」っていうと、ものすごく点数上がるんですよね。自分の舞台をわざわざ見に来たのかって。
インタビューの時、外国人の方に比較的評価してもらえる所があるとしたら、日本人のくせにこんなところまで知ってるのか、ってところだと思いますよ。

菊地:
なるほどね。じゃあ間口は広い方がいいわけだ?

佐藤:
そうね。たとえば田中泯(※2)さんも、映画しか知らない人は『たそがれ清兵衛』からなわけですが、そこに至るまでは舞踏家としての長い歴史があるわけですよ。

菊地:
バレエとか演劇とか映画とか、各々別の表現だと思ってたけど、ある意味リンクしてるってことなのか…。

佐藤:
そうですね。どこで何が役に立つかわからない。映画だけ観て映画のことだけを書くのももちろん、それはそれでいいんですけど、やっぱり間口は広い方がいいですね。

(第3回に続く)


----------------------用語解説----------------------

※1―――舞台『オクラホマ!』Oklahoma!
1943年初演のブロードウェーミュージカル。日本でも宝塚歌劇などで上演されている。

※2―――田中泯(1945〜)
東京生まれの舞踊家。山田洋次監督、真田広之主演『たそがれ清兵衛』(2002)で映画初出演を果たし、日本アカデミー賞最優秀助演男優賞と新人賞を受賞。以来、独特の存在感が脚光を浴び、映画『メゾン・ド・ヒミコ』(2005)、NHK連続テレビドラマ『ハゲタカ』に出演するなど、役者としての活動の幅を広げている。

お知らせ

サイトのご利用案内

はじめてご利用の方、久しぶりにご覧の方はこちらもチェック!

~われらが社長、菊地浩司のオンタイム・オフタイムを公開!!これであなたもMOBO MOGA に♪~

コージさんと仲間たち

●前トヨタフランス社長 足立誠一郎

●前トヨタフランス社長 足立誠一郎

忙しい生活というより、忙しい性格と言った方がいいかもしれません。

新作&HITのご紹介

「007大百科」発売記念!戸田奈津子氏&菊地浩司対談 PART1

「007大百科」発売記念!戸田奈津子氏&菊地浩司対談 PART1

翻訳作品一覧

なが〜い間にたくさん…。あなたのお気に入りもあるかも!

about 菊地浩司

菊地浩司のプロフィール

AC CREATE

菊地浩司が代表取締役。elly&nollyはココで働いている!

ellyとnollyのブログ
ご意見箱リンクボタン
シネマ英会話

映画と英語がくっついたとっても役に立つ情報コーナー

新作映画で英語レッスン♪

新作映画で英語レッスン♪

「ワールド・オブ・ライズ」

シネマな休日

やはり映画はスクリーンで観なければ!そんなとき役に立つのがこのコーナー!

今週はコレにする?

今週はコレにする?

スターシップ・トゥルーパーズ3

AC Books

何にもない日には本を読んでみる?気になるブックの気ままなレビュー!

AC Books

AC Books

シーズン2 発売日変更!

英語でな〜んだ?

イザってときにパッと出てこないのが英単語。写真を見て英語を思い浮かべてね。

今日の英単語「路面電車」

プレゼントコーナー

試写会招待券や映画関連のグッズなどを毎月プレゼント!

☆「007/慰めの報酬」試写会

バックナンバー

今日の現場から-2008/12(13)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/12(17)

シネマ英会話-2008/12(7)

英語でな〜んだ?-2008/12(32)

今日の現場から-2008/11(17)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/11(18)

シネマ英会話-2008/11(6)

英語でな〜んだ?-2008/11(30)

今日の現場から-2008/10(21)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/10(22)

シネマ英会話-2008/10(14)

AC Books-2008/10(1)

英語でな〜んだ?-2008/10(31)

今日の現場から-2008/09(20)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/09(20)

シネマ英会話-2008/09(13)

英語でな〜んだ?-2008/09(29)

今日の現場から-2008/08(20)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/08(21)

シネマ英会話-2008/08(13)

英語でな〜んだ?-2008/08(31)

今日の現場から-2008/07(22)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/07(22)

シネマ英会話-2008/07(13)

シネマな休日-2008/07(2)

英語でな〜んだ?-2008/07(31)

今日の現場から-2008/06(21)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/06(21)

シネマ英会話-2008/06(13)

シネマな休日-2008/06(5)

英語でな〜んだ?-2008/06(30)

今日の現場から-2008/05(20)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/05(21)

シネマ英会話-2008/05(14)

シネマな休日-2008/05(4)

英語でな〜んだ?-2008/05(32)

今日の現場から-2008/04(21)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/04(21)

シネマ英会話-2008/04(13)

シネマな休日-2008/04(4)

英語でな〜んだ?-2008/04(30)

今日の現場から-2008/03(20)

AC Books-2008/03(1)

シネマな休日-2008/03(5)

シネマ英会話-2008/03(13)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/03(20)

英語でな〜んだ?-2008/03(31)

今日の現場から-2008/02(19)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/02(19)

シネマ英会話-2008/02(13)

シネマな休日-2008/02(4)

英語でな〜んだ?-2008/02(31)

今日の現場から-2008/01(19)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2008/01(18)

シネマ英会話-2008/01(14)

シネマな休日-2008/01(5)

英語でな〜んだ?-2008/01(32)

今日の現場から-2007/12(19)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/12(19)

シネマ英会話-2007/12(14)

シネマな休日-2007/12(4)

英語でな〜んだ?-2007/12(31)

今日の現場から-2007/11(21)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/11(20)

シネマ英会話-2007/11(14)

シネマな休日-2007/11(4)

英語でな〜んだ?-2007/11(30)

今日の現場から-2007/10(22)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/10(22)

シネマ英会話-2007/10(16)

シネマな休日-2007/10(5)

英語でな〜んだ?-2007/10(31)

今日の現場から-2007/09(19)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/09(18)

シネマ英会話-2007/09(13)

シネマな休日-2007/09(4)

英語でな〜んだ?-2007/09(30)

今日の現場から-2007/08(23)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/08(22)

シネマ英会話-2007/08(15)

シネマな休日-2007/08(4)

英語でな〜んだ?-2007/08(29)

今日の現場から-2007/07(21)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/07(23)

シネマ英会話-2007/07(14)

シネマな休日-2007/07(5)

英語でな〜んだ?-2007/07(33)

今日の現場から-2007/06(21)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/06(21)

シネマ英会話-2007/06(14)

シネマな休日-2007/06(4)

英語でな〜んだ?-2007/06(30)

今日の現場から-2007/05(10)

英語でな〜んだ?-2007/05(11)

シネマな休日-2007/05(2)

シネマ英会話-2007/05(5)

elly&nollyの気になる最新エンタメニュース-2007/05(9)

英語でな〜んだ?-2009/01(6)