公開中!ファンタスティックMr.FOX LESSON2

2011.03.29

シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!

 

    『ファンタスティック Mr.FOX』
FANTASTIC MR.FOX

★★★3/19よりシネスイッチ銀座他にて公開中!★★★

 

子供向けの印象が強い原作ですが、大人も喜ぶ面白さに仕上がっています!また、アカデミー賞受賞の超豪華キャスト陣ジョージ・クルーニー、メリル・ストリープ、ジェイソン・シュワルツマン、ビル・マーレイ、オーウェン・ウィルソン、ウィレム・デフォー、マイケル・ガンボン、エイドリアン・ブロディ が人形たちにリアルな息吹を与えてマス!!!


LESSON1

LESSON2

▼STORY 

アナグマの弁護士バジャーはMr.FOXの物件購入には大反対だった。なぜなら、丘の反対側には谷が始って以来もっとも意地が悪く、もっとも薄汚く、もっとも醜い3人の農場主のボギス、バンス、ビーンが棲んでいるため。彼らの家から丸見えの大木一帯は極めて危険地域なのだという。

  

アッシュの部屋。寝袋を鉄道模型からずらしたいクリストファソンだが・・・。

 

Kristofferson: Never mind.

Ash: Oh are you going to pout about it ?

 

 

Point:  pout about it 

“すねる”

 

子供を叱るとだいたいすねてしまいますね・・・。

 

e.g : Stop your pouting .
 
すねるのはやめて!
 

 

 

Practice : すねてもだめだよ。  

を英文にしてみてね!

 

↓↓↓ 答えは一番下に!“Pouting〜”から始まるよ!

 

Kristofferson: Never mind.

もういいよ

Ash: Oh are you going to pout about it ?

スネたのか?


Answer: Pouting won't change anything. 


『ファンタスティック Mr.FOX』
FANTASTIC MR.FOX

 

監督・脚本:ウェス・アンダーソン 原作:ロアルド・ダール
声の出演:ジョージ・クルーニー、メリル・ストリープ、ジェイソン・シュワルツマン、オーウェン・ウィルソン、ビル・マーレイ、ウィレム・デフォー他
配給:ショウゲート
 
(C) 2010 Fox and its related entities. All Rights Reserved.

ellyとnollyのブログ
ご意見箱リンクボタン
シネマ英会話

     映画で英語レッスン!

「マンイーター」 LESSON 4

「マンイーター」 LESSON 4

超豪華キャストが挑む悪夢と戦慄のサバイバル!

「マンイーター」 LESSON 3

英語でな〜んだ?

イザってときにパッと出てこないのが英単語。写真を見て英語を思い浮かべてね。

今日の英単語「キリン」

プレゼントコーナー

試写会・劇場鑑賞券・レアグッズなど

☆ 「ジェーン・エア」 原作本上下巻セット

☆ 「MIB3」 特製ブラック・メモ帳

☆ 「幸せへのキセキ」 試写会【東京】

バックナンバー

最新エンタメニュース-2012/05(7)

最新エンタメニュース-2012/04(10)

シネマ英会話-2012/04(5)

最新エンタメニュース-2012/03(12)

最新エンタメニュース-2012/02(13)

シネマ英会話-2012/02(8)

最新エンタメニュース-2012/01(9)

シネマ英会話-2012/01(2)

最新エンタメニュース-2011/12(12)

シネマ英会話-2011/12(9)

最新エンタメニュース-2011/11(13)

シネマ英会話-2011/11(5)

最新エンタメニュース-2011/10(11)

シネマ英会話-2011/10(2)

最新エンタメニュース-2011/09(12)

シネマ英会話-2011/09(4)

最新エンタメニュース-2011/08(14)

シネマ英会話-2011/08(10)

最新エンタメニュース-2011/07(13)

シネマ英会話-2011/07(6)

最新エンタメニュース-2011/06(12)

シネマ英会話-2011/06(5)

最新エンタメニュース-2011/05(12)

シネマ英会話-2011/05(10)

最新エンタメニュース-2011/04(13)

シネマ英会話-2011/04(10)

最新エンタメニュース-2011/03(8)

シネマ英会話-2011/03(3)

最新エンタメニュース-2011/02(13)

最新エンタメニュース-2011/01(8)

シネマ英会話-2011/01(2)

最新エンタメニュース-2010/12(12)

シネマ英会話-2010/12(10)

最新エンタメニュース-2010/11(13)

シネマ英会話-2010/11(9)

最新エンタメニュース-2010/10(12)

シネマ英会話-2010/10(8)

最新エンタメニュース-2010/09(13)

シネマ英会話-2010/09(10)

最新エンタメニュース-2010/08(12)

シネマ英会話-2010/08(13)

最新エンタメニュース-2010/07(13)

シネマ英会話-2010/07(14)

最新エンタメニュース-2010/06(12)

シネマ英会話-2010/06(14)

最新エンタメニュース-2010/05(11)

シネマ英会話-2010/05(11)

最新エンタメニュース-2010/04(12)

シネマ英会話-2010/04(14)

最新エンタメニュース-2010/03(11)

シネマ英会話-2010/03(14)

最新エンタメニュース-2010/02(12)

シネマ英会話-2010/02(12)

最新エンタメニュース-2010/01(9)

シネマ英会話-2010/01(12)

最新エンタメニュース-2009/12(11)

シネマ英会話-2009/12(11)

最新エンタメニュース-2009/11(12)

シネマ英会話-2009/11(13)

最新エンタメニュース-2009/10(13)

シネマ英会話-2009/10(16)

最新エンタメニュース-2009/09(13)

シネマ英会話-2009/09(16)

最新エンタメニュース-2009/08(13)

シネマ英会話-2009/08(13)

最新エンタメニュース-2009/07(14)

シネマ英会話-2009/07(14)

最新エンタメニュース-2009/06(13)

シネマ英会話-2009/06(13)

最新エンタメニュース-2009/05(13)

シネマ英会話-2009/05(16)

最新エンタメニュース-2009/04(13)

シネマ英会話-2009/04(13)

シネマ英会話-2009/03(9)