★LESSON 2
2010.07.09
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
ハング・オーバー!
消えた花ムコと史上
最悪
の二日酔い
」
THE HANGOVER
7/3(土)より、シネセゾン渋谷、
ヒューマントラストシネマ有楽町他にて全国ロードショー!
BEHIND THE SCENE 1
ジェイドの役は最初リンジー・ローハンにオファーされたが、彼女は「この脚本はバカらしくて嫌い」と断り、ヘザー・グラハムが演じることになった。今になってローハンは後悔していることを認めている。
LESSON1
▼Story▼
翌朝目覚めるとかつてないほど酷い二日酔い状態。スイートルームは、酒の空き瓶が散乱、ソファーから煙が立ち込めている。部屋のクローゼットには誰の子かわからない赤ん坊。そして、バスルームには本物の虎がいる! さらに、ステュの前歯は1本なくなっていた・・・。そして、花ムコのダグがいない!昨夜、4人に何が起こったのか? 3人の頭に浮かぶのは、断片的な記憶だけだった・・・。
▼ONE POINT LESSON PART2 ▼
ホテルの部屋をグレードアップした4人。ステュが奥さんのメリッサにカードの支払いがばれるのを恐れ・・・。
Stu: You don’t get it, Melissa checks my statements.
Lisa: Well, we just need a credit card on file we won’t charge you anything until you check out so you can
figure it out
then.
Point: figure it out
ここでは“考え出す、理解する” という意味で使います。
例えば・・・心配事が山積みなのに旅行に行かなきゃ・・・。
●We can
figure it out
later, just get in the car for now.
あとで考えればいいよ、とりあえず車に乗って。
こんなことじゃ、旅行を楽しめそうにもありません・・・。
では、さっそく例文で復習してみましょう!
「見当もつかない。この図は分かりにくいよ。」
答)
I just can’t figure it out, this diagram is very confusing.
Stu: You don’t get it, Melissa checks my statements.
支払いはメリッサにばれる
Lisa: Well, we just need a credit card on file we won’t charge you anything until you check out so you can
figure it out
then.
カードはお預かりしますが、支払いは最後に
『メリーに首ったけ』に大差をつけて、コメディ映画史上 歴代興収
No.1
!
『ターミネーター4』『2012』 『マイケル・ジャクソン THIS IS IT』を抜き去り、
2009年 全米興収
ランキング6位
を獲得!
※BOX OFFICE MOJO調べ
並入る強豪を押さえ、本年度 ゴールデングローブ賞作品賞受賞!
アメリカ大陸を飛び出し、世界
27
カ国で
初登場1位
に輝く!
※BOX OFFICE MOJO調べ
そして遂に・・・
2500
を超える署名に応え、日本公開決定!
監督/製作:トッド・フィリップス
出演:ブラッドリー・クーパー、エド・ヘルムズ、ザック・ガリフィアナキス、ヘザー・グラハム、ジャスティン・バーサ
配給:ワーナー・ブラザース映画
(C) 2008 WARNER BROS. ENTERTAINMENT INC
上映時間:100分 【R-15】
Hint1
腕に巻かれた病院腕章
救命病棟?ドクターヘリ?たった数時間で入退院したその理由とは?
『ハングオーバー!消えた花ムコと史上最悪の二日酔い』公式サイト








