新作映画で英語レッスン♪
2007.07.11
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」
HARRY POTTER AND THE ORDER OF PHOENIX
ここをクリックすると予告がみられます
<Lesson2>
Arthur Weasley:
There’ve been no sightings. No deaths, no proof.
魔法の使えない“マグル”の前でやむを得ず魔法を行使したことで、ホグワーツからの除籍を通知する手紙を受け取ったハリー(ダニエル・ラドクリフ)。理不尽な対応に消沈するハリーに聞こえないよう、ロンの父であるアーサー・ウィーズリー(マーク・ウィリアムズ)やシリウス・ブラック(ゲイリー・オールドマン)がヴォルデモートとハリ−の事を話しています。
*ワンポイント*
今回は
sighting
という言葉の意味を覚えちゃおう!
「目撃」という意味だけど、
sighting
と聞いたら、まずはこの世に実際存在しないような怪しいもの
(例えばUFOや幽霊など)を想像しよう。
There was a UFO
sighting
last week.
というふうに使ってね!
ちなみに、ここでの
sighting
はヴォルデモートの復活のことを指しているよ。
Arthur Weasley:
There’ve been no sightings. No deaths, no proof.
見た者はなく、蘇りの証拠もない
「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」
Story
ホグワーツの5年生として学校に戻ったハリー・ポッターは、邪悪なヴォルデモート卿が蘇ったという恐ろしい事実が魔法界にほとんど伝わってないことを知る。ホグワーツの校長ダンブルドアが、魔法大臣の地位を横取りするためにヴォルデモードが復活したと嘘をついているのではないかと、魔法大臣のファッジが恐れていたためだ。魔法大臣がホグワーツとダンブルドアを監視するために送り込んできたアンブリッジによって、防衛術を学べなくなってしまったハリーたちだったが、迫りくる危機に備えて、“ダンブルドア軍団”を結成する。
監督 デイビッド・イエーツ
出演 ダニエル・ラドクリフ、ルパート・グリント、エマ・ワトソン、ヘレナ・ボナム=カーター、ロビー・コルトレーン、ゲイリー・オールドマン
○7月20日(金) サロンパスループル丸の内他全国拡大ロードショー 日本語吹替版同時公開(2007/米/138分)














