★LESSON 5
2010.04.14
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
フェーズ6
」
CARRIERS
辿り着く先は、不信感に満ちた世界。「4人の登場人物は短い旅のなかで辛い決断を迫られる。生き残るためとはいえ、人の道から外れた決断を。それは彼らの人間性にダメージを与え、道徳心を奪い去っていく。映画が始まった頃は強欲でも不愉快でもない人間たちが、疫病が蔓延する現実に遭遇し、自分でも予期しなかった人間にならざるを得なくなる。
Lesson1 Lesson2 Lesson3 Lesson4
▼Story▼
車に残ったボビーは、呼吸困難になった少女を助けようとして、彼女の吐血を浴びてしまう。しかし、感染の恐怖にかられたボビーは、センターから戻ってきたブライアンたちにそれを告げることはできなかった。
▼ ONE POINT LESSON PART5▼
センターに到着した一行。少女も一緒に行きたいというので・・・。
Bobby: I’ll stay with her.
あとは警察の仕事です・・・。
Bobby: I’ll stay with her.
4月24日(土)より、シネマスクエアとうきゅう他全国順次ロードショー!
「
フェーズ6
」
『スター・トレック』 クリス・パイン主演作!!
Brian: Bobby, now is not the time, okay?
Point:
now is not the time
ここでは“〜している場合じゃない” という意味で使います。
例えば・・・たまたま道でスリの現場に遭遇。捕まえちゃいました・・・。
●
Now is not the time
to try and be a hero, call the police!
ヒーロー気取りになってる時じゃないでしょ、警察を呼んで!
では、さっそく例文で復習してみましょう!
「今は喧嘩してる場合じゃない!協力しあわなきゃ!」
答)
Now is not the time to fight, we need to work together.
私が残るわ
Brian: Bobby, now is not the time, okay?
ボビー、やめたほうがいい
CARRIERS
致死率100%。全世界、感染。生き残ることに、意味はあるのか。
監督・脚本 : アレックス・パストー 、 デヴィッド・パストー
出演:クリス・パイン 、 ルー・テイラー・プッチ 、 パイパー・ベラーボ 、 エミリー・ヴァンキャンプ
配給 : ブロードメディア・スタジオ、ポニーキャニオン
(C)MMVIII by PARAMOUNT VANTAGE, A Division of PARAMOUNT PICTURES CORPORATION All Rights Reserved.








