★LESSON 4

2010.02.22

シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
 
恋するベーカリー
IT'S COMPLICATED

 

「画面全体がきれいなうえに、そこにいる人たちからぬくもりを感じられる。家庭へのあこがれとか、音をたてて崩れていく家庭とか、あるいはまた家庭を立て直したり、そういう家庭というものの感じがよく分かっているの。それがこの映画の核ですもの。」と撮影監督のジョン・トールの仕事ぶりを褒めるメリル・ストリープ。

 

LESSON1   LESSON2   LESSON3

 

▼STORY▼

ホテルのバーで盛り上がり、再燃してしまったジェーンとジェイク。ジェイクはこの晩以来、ジェーンへ熱烈に愛を語り、関係を修復しようとする。ジェーンもまたジェイクに再び魅かれそんな自分が嬉しかったが、その反面離婚当初の傷が彼女を迷わせた。結果ジェーンは自分の心赴くままに動くことを決意するがまたしてもジェイクは・・・。

 

ONE POINT LESSON PART4▼

ジェイクの浮気が原因で別れた2人。

 

Jane: Really? Didn’t know you knew how to be by yourself.
 
Jake: Any chance you could go easy on me?

  

今日のポイントは go easy on  
 
ここでは“お手柔らかに” という意味で使います。    
 
例えば・・・テストの点が悪かった息子に旦那が怒ろうとするので・・・。
  
 
Go easy on him, he just lost his soccer match and is upset.
大目に見てあげて、サッカーで負けて落ち込んでるから。   

  

落ち込んでるのに怒ったらさらに落ち込んじゃいますよ!   
 
では、さっそく例文で復習してみましょう! 

   
「お手柔らかにね、彼女の方が足が遅いんだから。」
 

 

答) Go easy on her, she can’t run as fast as you.

 

Jane: Really? Didn’t know you knew how to be by yourself.
     あら、女なしで過ごせるの?
  
Jake: Any chance you could go easy on me?
     たまにはおて柔らかに


▼オリジナルカフェバックもプレゼント▼

▼全国共通劇場鑑賞券もプレゼント!▼

 

恋するベーカリー
IT'S COMPLICATED

失敗の数だけ、きっと最後はおいしい人生が焼きあがる。

監督:ナンシー・マイヤーズ
出演:メリル・ストリープ、アレック・ボールドウィン、スティーブ・マーティン
配給:東宝東和
(C) 2009 Universal Studios. ALL RIGHTS RESERVED.
R15+指定
  
★2/19(金)TOHOシネマズ 日劇ほか全国ロードショー!

ellyとnollyのブログ
ご意見箱リンクボタン
シネマ英会話

     映画で英語レッスン!

明日公開!「マシンガン・プリーチャー」 LESSON3

明日公開!「マシンガン・プリーチャー」 LESSON3

ただ、救いたい。拉致された子ども40,000人の命。

「マシンガン・プリーチャー」 LESSON2

英語でな〜んだ?

イザってときにパッと出てこないのが英単語。写真を見て英語を思い浮かべてね。

今日の英単語「マーカーペン」

プレゼントコーナー

試写会・劇場鑑賞券・レアグッズなど

☆ 「ピラミッド 5000年の嘘」 神聖モジュール黄金分割フレーム5枚セット

☆ 「デスパレートな妻たちS6」 ブランケット

☆ 「ペントハウス」 ペン付オリジナル・メモパッド

バックナンバー

最新エンタメニュース-2012/02(2)

シネマ英会話-2012/02(2)

最新エンタメニュース-2012/01(9)

シネマ英会話-2012/01(2)

最新エンタメニュース-2011/12(12)

シネマ英会話-2011/12(9)

最新エンタメニュース-2011/11(13)

シネマ英会話-2011/11(5)

最新エンタメニュース-2011/10(11)

シネマ英会話-2011/10(2)

最新エンタメニュース-2011/09(12)

シネマ英会話-2011/09(4)

最新エンタメニュース-2011/08(14)

シネマ英会話-2011/08(10)

最新エンタメニュース-2011/07(13)

シネマ英会話-2011/07(6)

最新エンタメニュース-2011/06(12)

シネマ英会話-2011/06(5)

最新エンタメニュース-2011/05(12)

シネマ英会話-2011/05(10)

最新エンタメニュース-2011/04(13)

シネマ英会話-2011/04(10)

最新エンタメニュース-2011/03(8)

シネマ英会話-2011/03(3)

最新エンタメニュース-2011/02(13)

最新エンタメニュース-2011/01(8)

シネマ英会話-2011/01(2)

最新エンタメニュース-2010/12(12)

シネマ英会話-2010/12(10)

最新エンタメニュース-2010/11(13)

シネマ英会話-2010/11(9)

最新エンタメニュース-2010/10(12)

シネマ英会話-2010/10(8)

最新エンタメニュース-2010/09(13)

シネマ英会話-2010/09(10)

最新エンタメニュース-2010/08(12)

シネマ英会話-2010/08(13)

最新エンタメニュース-2010/07(13)

シネマ英会話-2010/07(14)

最新エンタメニュース-2010/06(12)

シネマ英会話-2010/06(14)

最新エンタメニュース-2010/05(11)

シネマ英会話-2010/05(11)

最新エンタメニュース-2010/04(12)

シネマ英会話-2010/04(14)

最新エンタメニュース-2010/03(11)

シネマ英会話-2010/03(14)

最新エンタメニュース-2010/02(12)

シネマ英会話-2010/02(12)

最新エンタメニュース-2010/01(9)

シネマ英会話-2010/01(12)

最新エンタメニュース-2009/12(11)

シネマ英会話-2009/12(11)

最新エンタメニュース-2009/11(12)

シネマ英会話-2009/11(13)

最新エンタメニュース-2009/10(13)

シネマ英会話-2009/10(16)

最新エンタメニュース-2009/09(13)

シネマ英会話-2009/09(16)

最新エンタメニュース-2009/08(13)

シネマ英会話-2009/08(13)

最新エンタメニュース-2009/07(14)

シネマ英会話-2009/07(14)

最新エンタメニュース-2009/06(13)

シネマ英会話-2009/06(13)

最新エンタメニュース-2009/05(13)

シネマ英会話-2009/05(16)

最新エンタメニュース-2009/04(13)

シネマ英会話-2009/04(13)

シネマ英会話-2009/03(9)