★LESSON 1

2010.02.15

シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
 
恋するベーカリー
IT'S COMPLICATED

 

「ホリデイ」「恋愛適齢期」で“自分らしさ”を大切にする女性に夢と希望を与え続けるナンシー・マイヤーズ監督とハリウッドNO.1演技派女優メリル・ストリープが贈る心温まるストーリー。

 

▼STORY▼

NYタイムズ紙で全米NO.1の評価を獲得した“パン・オ・ショコラ”が大人気のベーカリーを経営するサクセス・ウーマンのジェーン。
 
10年前に敏腕弁護士の夫と離婚、3人の子供を立派に育て上げ、長年の夢だったベーカリー経営の夢も叶い、離婚の傷もやっと癒え、子供や友人たちとシングルライフを謳歌していたが、何か心満たされない毎日・・・。大切な何かが欠けていることに気づいていた・・・。

 

ONE POINT LESSON PART1▼

娘のギャビーが新居のアパートへ引越し。寂しさを隠しきれないジェーン。

 

Jane: Gabby? Can you look up from that thing?
  
Gabby: I got it covered mum.

  

今日のポイントは got it covered  
 
ここでは“自分でカバーした。手配した= I have control of the situation” という意味で使います。   
 
例えば・・・勉強についていけない妹に毎晩宿題を手伝わされていましたが・・・。
  
 
●You don’t need to help me study, I have got it covered .
もう、勉強を教えてくれなくても大丈夫だから。
 
    

おっ!少し厳しくやりすぎたか?はたまた私の分からないところで努力してるのか?・・・。 
 
では、さっそく例文で復習してみましょう! 

 
 
A: Do you need me to bring anything for the party?
  パーティに何か持って行く?

B: 大丈夫、もう手配してあるから。
 

 

答) It’s okay, I’ve got it covered.

 

Jane: Gabby? Can you look up from that thing?
     ねえ聞いてる?
 
Gabby: I got it covered mum.
     手配ずみ


▼オリジナルカフェバックもプレゼント▼

▼全国共通劇場鑑賞券もプレゼント!▼

 

恋するベーカリー
IT'S COMPLICATED

失敗の数だけ、きっと最後はおいしい人生が焼きあがる。

監督:ナンシー・マイヤーズ
出演:メリル・ストリープ、アレック・ボールドウィン、スティーブ・マーティン
配給:東宝東和
(C) 2009 Universal Studios. ALL RIGHTS RESERVED.
R15+指定
  
★2/19(金)TOHOシネマズ 日劇ほか全国ロードショー!

ellyとnollyのブログ
ご意見箱リンクボタン
シネマ英会話

     映画で英語レッスン!

明日公開!「マシンガン・プリーチャー」 LESSON3

明日公開!「マシンガン・プリーチャー」 LESSON3

ただ、救いたい。拉致された子ども40,000人の命。

「マシンガン・プリーチャー」 LESSON2

英語でな〜んだ?

イザってときにパッと出てこないのが英単語。写真を見て英語を思い浮かべてね。

今日の英単語「マーカーペン」

プレゼントコーナー

試写会・劇場鑑賞券・レアグッズなど

☆ 「ピラミッド 5000年の嘘」 神聖モジュール黄金分割フレーム5枚セット

☆ 「デスパレートな妻たちS6」 ブランケット

☆ 「ペントハウス」 ペン付オリジナル・メモパッド

バックナンバー

最新エンタメニュース-2012/02(2)

シネマ英会話-2012/02(2)

最新エンタメニュース-2012/01(9)

シネマ英会話-2012/01(2)

最新エンタメニュース-2011/12(12)

シネマ英会話-2011/12(9)

最新エンタメニュース-2011/11(13)

シネマ英会話-2011/11(5)

最新エンタメニュース-2011/10(11)

シネマ英会話-2011/10(2)

最新エンタメニュース-2011/09(12)

シネマ英会話-2011/09(4)

最新エンタメニュース-2011/08(14)

シネマ英会話-2011/08(10)

最新エンタメニュース-2011/07(13)

シネマ英会話-2011/07(6)

最新エンタメニュース-2011/06(12)

シネマ英会話-2011/06(5)

最新エンタメニュース-2011/05(12)

シネマ英会話-2011/05(10)

最新エンタメニュース-2011/04(13)

シネマ英会話-2011/04(10)

最新エンタメニュース-2011/03(8)

シネマ英会話-2011/03(3)

最新エンタメニュース-2011/02(13)

最新エンタメニュース-2011/01(8)

シネマ英会話-2011/01(2)

最新エンタメニュース-2010/12(12)

シネマ英会話-2010/12(10)

最新エンタメニュース-2010/11(13)

シネマ英会話-2010/11(9)

最新エンタメニュース-2010/10(12)

シネマ英会話-2010/10(8)

最新エンタメニュース-2010/09(13)

シネマ英会話-2010/09(10)

最新エンタメニュース-2010/08(12)

シネマ英会話-2010/08(13)

最新エンタメニュース-2010/07(13)

シネマ英会話-2010/07(14)

最新エンタメニュース-2010/06(12)

シネマ英会話-2010/06(14)

最新エンタメニュース-2010/05(11)

シネマ英会話-2010/05(11)

最新エンタメニュース-2010/04(12)

シネマ英会話-2010/04(14)

最新エンタメニュース-2010/03(11)

シネマ英会話-2010/03(14)

最新エンタメニュース-2010/02(12)

シネマ英会話-2010/02(12)

最新エンタメニュース-2010/01(9)

シネマ英会話-2010/01(12)

最新エンタメニュース-2009/12(11)

シネマ英会話-2009/12(11)

最新エンタメニュース-2009/11(12)

シネマ英会話-2009/11(13)

最新エンタメニュース-2009/10(13)

シネマ英会話-2009/10(16)

最新エンタメニュース-2009/09(13)

シネマ英会話-2009/09(16)

最新エンタメニュース-2009/08(13)

シネマ英会話-2009/08(13)

最新エンタメニュース-2009/07(14)

シネマ英会話-2009/07(14)

最新エンタメニュース-2009/06(13)

シネマ英会話-2009/06(13)

最新エンタメニュース-2009/05(13)

シネマ英会話-2009/05(16)

最新エンタメニュース-2009/04(13)

シネマ英会話-2009/04(13)

シネマ英会話-2009/03(9)