新作映画で英語レッスン♪
2009.07.06
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「ノウイング」
KNOWING
公式サイト→ コチラ
命をかけて一人息子を守ろうとするシングル・ファーザーと、小学生の幼い少女が50年前に書いた暗号化されたメッセージ。もしも刻々と迫る地球の破滅を防ぐための手段に、その2つしかないとしたら?それが「ノウイング」の核心だ!
ONE POINT LESSON PART 1
Phil: And the time before that he had a sore throat
John: Oh no.
今日のポイントは “ time before that ”
例えば・・・ 一つ下の妹がいつも私の物を許可なく勝手に持ち出すので、こう言いました。
●Today it was my shirt, and the
time before that
it was my shoes, please stop borrowing my clothes without asking!
まったく!サイズが合うからって勝手に持っていかないでほしいです!!!
Phil: And the time before that he had a sore throat
「ノウイング」
人類は、地球は、どのような終焉の時を迎えるのだろうか? 過去の映画で描かれた、どの極限状態よりもシリアスで衝撃的な未来を描く『ノウイング』。すべての答は物語の中にある!
目の前に迫りつつある、空前絶後の地球の異変。それが起こることを誰よりも早く知ってしまったなら、そしてそれが世界の終焉を意味するとしたら、あなたはいったいどう行動するだろうか?全米で公開されるや空前のスペクタクルが話題を呼び、初登場でボックスオフィスのナンバーワンに輝いた『ノウイング』。『アイ、ロボット』を世界的なヒットに導いたアレックス・プロヤス監督が放つ、この究極のディザスター・ムービーが、いよいよこの夏日本上陸!
始まりは、50年前の小学生たちが埋めたタイムカプセル。現代の小学生ケレイブは、そこに収められていた、小学生たちが書いた未来図の中から、偶然数字の羅列されたメモを持ち帰った。彼の父親で大学教授のジョンは、その数列を解析して激しく動揺する。9.11同時多発テロをはじめとする多くの被害者を出した惨事が、そこに予言されていたのだ。さらに驚くべきことに、そこにはこれから先に起こる災難も予告されていた。多くの犠牲者を出すであろう、これらの予言は旅客機の墜落や地下鉄事故というかたちで相次いで現実となる。そして最後に記されていたのは人類の存亡に関わる一大事だった。ジョンにとって、それはケレイブの未来が断たれるという悪夢でもあったのだ。地球が燃え尽きるXデイがやってくるのは、今や間違いない。そのとき、ジョンはどう行動するのか?
ディザスターをビジュアル化したVFXスペクタクル。墜落による爆破・炎上で人間が炎に包まれる旅客機事故、電車同士が激しく衝突してホームで待つ乗客を押しつぶす地下鉄事故、そして天変地異のクライマックス。凄まじくも痛ましいそれらの見せ場はリアルであるがゆえに悲劇性が強調されている。これまでのディザスター・ムービーと比べても、これらのスペクタクルはとてつもなくエモーショナル!
監督・製作・脚本:アレックス・プロヤス
配給:東宝東和
(c)2009 Summit Entertainment, LLC. All Rights Reserved.
「ノウイング」特製ウインドブレーカーをプレゼント!→
コチラ
7月10日(金)よりTOHOシネマズ 日劇、TOHOシネマズ梅田ほか全国ロードショー!
ここでは “ その前 、この前” という意味で使います。
今日はシャツ、この前は私の靴、勝手に私の物を借りないでくれる?
では、さっそく例文で復習してみましょう!
「昨日は車の鍵、この前は財布。何でいつも物を失くしちゃうんだろう?」
答)
Yesterday it was the car keys and the time before that it was my wallet, why do I keep losing things?
その前はノドの病気
John: Oh no.
マズイ!
KNOWING
脚本:ジュリエット・スノウドンほか
CAST:ニコラス・ケイジ(ジョン・ケストラー)
ローズ・バーン (ダイアナ・ウェイランド)
チャンドラー・カンタベリー (ケイレブ・ケストラー)
ララ・ロビンソン(ルシンダ・エンブリー、アビー・ウェイランド)
ベン・メンデルソーン (フィル・ベックマン)
ナディア・タウンゼンド(グレイス・ケストラー)








