新作映画で英語レッスン♪

2009.01.14



シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!



「ヘルライド」
HELL RIDE







<Lesson2



SHYSTER:Pistolero needs to be ousted.

GOODY:Well, all I know...



*ワンポイント*

今日のポイントは、“ be ousted

「〜除名される、地位を追われる」という意味。 get を使い、 get ousted とすると、「排除される、追い払われる」とちょっと強い意味になりますね。


例えば・・・


●「彼女はその地位を追われるでしょう」
she will be ousted from the post.


のように使います。



さっそく例文で復習してみましょう!





「彼は職場から追放されました」





よほどのことをしてしまったのでしょう。







答) He was ousted from office.





SHYSTER:Pistolero needs to be ousted.
        
ピストレロは追い出すべきだ

GOODY:Well, all I know...

       ああ



                Lesson1



「ヘルライド」
HELL RIDE

Story
ハーレーを駆る孤高のバイカー“ピストレーロ”(ラリー・ビショップ)。過去にライバル暴走族<666>に母親を殺された彼は、仲間の“ジェント”(マイケル・マドセン)らとともに復讐の旅に出る。次々と<666>のメンバーを倒していくが、リーダーのビリー(ヴィニー・ジョーンズ)とゼロ(デニス・ホッパー)は、恐るべき罠を仕掛け、彼らを待ち受けていた…。クエンティン・タランティーノが製作総指揮を務める、エンジン全開のバイオレンス・アクション。

監督:ラリー・ビショップ
出演:マイケル・マドセン、ヴィニー・ジョーンズ、デヴィッド・キャラダイン、デニス・ホッパー、エリック・バルフォー、ラリー・ビショップ


○2009年1月17日よりシアターN渋谷、銀座シネパトス、新宿武蔵野館ほか全国にて公開
(2008/米/84分)








コージさんと仲間たち

●前トヨタフランス社長 足立誠一郎

●前トヨタフランス社長 足立誠一郎

忙しい生活というより、忙しい性格と言った方がいいかもしれません

★バックナンバー

~われらが社長、菊地浩司のオンタイム・オフタイムを公開!!これであなたもMOBO MOGA に♪~

コージさんの翻訳作品

★パリより愛をこめて

★パリより愛をこめて

AC Books

AC CREATE

菊地浩司が代表取締役。elly&nollyはココで働いている!

ellyとnollyのブログ
ご意見箱リンクボタン
シネマ英会話

     映画で英語レッスン!

★LESSON 6

★LESSON 6

近未来アクション・サスペンス!

★LESSON 6

英語でな〜んだ?

イザってときにパッと出てこないのが英単語。写真を見て英語を思い浮かべてね。

今日の英単語「渋滞」

プレゼントコーナー

試写会・劇場鑑賞券・レアグッズなど

☆ 「東京島」 試写会

☆ 「アグリー・ベティ Season1」 DVD

☆ 「プリンセスと魔法のキス」 オリジナルノート

☆ 「仁寺洞スキャンダル」    ポスター&ポストカード

バックナンバー