新作映画で英語レッスン♪
2008.04.16
<Lesson2>
Dr. Malley: No more than making me look at that shirt
Lesson1
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
大いなる陰謀
」
LIONS FOR LAMBS
ココをクリックすると予告がみられます
Todd: You know, this is unethical, making me bring you some coffee.
Dr. Malley: No more than making me look at that shirt.
カリフォルニア大学の歴史学のマレー教授(ロバート・レッドフォード)が、ある一人の学生トッド(アンドリュー・ガーフィールド)をオフィスに呼び出す。マレー教授はトッドの豊かな才能と将来性を見出していたが、本人はそれを自覚せず、授業の欠席が続いていた。
*ワンポイント*
まずは単語の勉強から。
トッドのセリフ“
unethical
”。
erhical
(倫理にかなった、道徳上の)に“
un
”がついているので反対の意味ー非倫理的な、道義に反するーなどの意味になります。
朝早くから、教授に飲み物つきで呼び出されたトッドのセリフ。飲み物を生徒に持ってこさせるなんて! という意味の
unethical
。ジョークでいった言葉なのでご注意。
そして、その返答がマレー教授のコトバ。
No more
の後に、トッドが言った
unethical
が省略されているので、本来ならば
No more unethical than making me look at that shirt.
となります。
トッドが非倫理的だと言ってきたのに対し、マレー教授がTシャツが汚すぎるぞと何気なく反論しています。
字幕では、ここの部分を表現するのは難しいので、シンプルにしてありますね。
Todd: You know, this is unethical, making me bring you some coffee.
学生に出前を頼むので?
ひどいシャツだ
「大いなる陰謀」LIONS FOR LAMBS
Story
対テロ戦争に勝利することが、国と自分自身の将来を築くと信じている上院議員。スクープ合戦に勝利するか、真実を探求するかで揺れ動くジャーナリスト。純粋な理想に燃えて赴いた戦場で、捨石にされる現実に直面する兵士たち。教育の現場から、世界を変える試みを続けようとする大学教授。彼に反発を覚えながらも、次第に心の目を開かれていく大学生。異なる立場の人々の視点から、ドラマティックにサスペンスフルに描き出した、衝撃と感動のヒューマンドラマ。
監督 ロバート・レッドフォード
出演 ロバート・レッドフォード、メリル・ストリープ、トム・クルーズ、マイケル・ペーニャ、アンドリュー・ガーフィールド、ケヴィン・ダン、デレク・ルーク
○2008年4月18日(金)日劇1他 真実のロードショー
(2007/米/92分)














