新作映画で英語レッスン♪
2008.04.07
<Lesson1>
IVY: Since we're out of waffles, I don't see how that's possible.
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
フィクサー
」
MICHAEL CLAYTON
ココをクリックすると予告がみられます
HENRY : Yes. I had a waffle.
IVY: Since we're out of waffles, I don't see how that's possible.
マイケル(ジョージ・クルーニー)の息子、ヘンリーと別れた妻アイビーの会話。「朝食食べた?」とアイビーが聞くと、「ワッフル食べたよ」とヘンリーが答える。本当…?
*ワンポイント*
アイビーのセリフ内、“
out of
”に注目。
これは、
run out of
と同じ意味で、欠かしている状態のこと。
つまり、
We don't have anymore left.
「ワッフルはもう切れているのに」という意味。
朝食を食べたかどうか、聞いてくる母親に、適当に“ワッフル食べたよ。”と答える息子。
しかし、今日は運悪くワッフルが切れていたようですね。嘘がばれています。
上記のセリフの後、ヘンリーはこう、返します。
HENRY: It's a miracle.
奇跡だね
咄嗟の嘘がばれても、このような返事をできるようになるといいですね。
HENRY : Yes. I had a waffle.
ワッフル食べた
ワッフルはなかったわ
「フィクサー」MICHAEL CLAYTON
Story
N.Y.の大手法律事務所ケナー・バック&レディーンに所属するマイケル・クレイントンは公にできない案件を裏で処理する「もみ消し屋」=フィクサー。従兄弟が抱えた8万ドルの借金を肩代わりする羽目に陥っていた矢先、巨大農薬会社U・ノース社に対する3000億円の集団訴訟の担当をしていたトップ弁護士アーサーが、協議の最中突然服を脱ぎだすという奇行に出てクライアントを困惑させてしまう。上司から事態の収拾を任されたマイケルが知った驚愕の事実とは、そして密かに行動を開始したU・ノース社の敏腕企業弁護士カレンは…
監督・脚本 トニー・ギルロイ
出演 ジョージ・クルーニー、トム・ウィルキンソン、ティルダ・スウィントン、シドニー・ポラック
○2008年4月12日(土)よりみゆき座他TOHO系全国ロードショー!
(2007/米/120分)














