新作映画で英語レッスン♪
2008.02.27
<Lesson2>
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「
ライラの冒険 黄金の羅針盤
」
THE GOLDEN COMPASS
ココをクリックすると予告がみられます
Uncle Azrael : The Magisterium's days are numbered.
Lyra: What does that mean?
“ダスト”について、解明しようとするライラの叔父、アスリエル卿に、周りの人間は不信感を表す。 ライラは何が起こっているのかが仕方なく、アスリエル興に尋ねるシーン。
*ワンポイント*
days are numbered
で もう長続きしない、余命いくばもない、という意味になります。
英語でいうと、
will soon be finished
,
will not last for much longer
ということ。
アスリエル卿は重大な事実に気づいているようです。
では、このフレーズを使って例文を作ってみましょう!
例:彼女はかなり悪い子だから、学校にいられる日も長くないわ。
英語で言えましたか?
正解:
She is a very bad student and her days at this school are numbered.
Uncle Azrael : The Magisterium's days are numbered.
教権の栄光は長くない
Lyra: What does that mean?
どういうこと
?
Lesson1
「
ライラの冒険 黄金の羅針盤」THE GOLDEN COMPASS
Story
彼女はまだ知らない。本当の世界、本当の自分。
12歳のおてんば少女ライラ(ダコタ・ブルーリチャーズ)は、何者かに連れ去られた親友ロジャー(ベン・ウォーカー)を探すために守護精霊のパンタライモン(フレディ・ハイモア)と共に北の国へと冒険の旅に出る。しかし、真実を示すと言う「黄金の羅針盤」に導かれ進んでいく旅の行く末には、全世界を巻き込む恐るべき戦いが待ち受けていたー!。傷ついたペネロピは、自分の思い通りに生きていくことを決意して、家を飛び出す。果たしてペネロピの呪いは解けるのか…?
監督 クリス・ワイツ
出演 ダコタ・ブルーリチャーズ、ニコール・キッドマン、ダニエル・クレイグ、サム・エリオット、エヴァ・グリーン
○2008年3月1日(土)より丸の内ピカデリー1他 全国松竹・東急系にて超拡大ロードショー!! (2007/米/112分)














