MENUopen


HOME > シネマ英会話 > ワールズ・エンド 酔っぱらいが世界を救う! > LESSON2

ワールズ・エンド 酔っぱらいが世界を救う! LESSON2

4月12日(土)、渋谷シネクイントほか全国ロードショー

  

   

  

STORY

ゲイリーは、旧友の1人で、法律事務所で働くアンディとの疎遠ぶりを痛感し、故郷での“ゴールデン・マイル” のリベンジを画策。さらに、ゼネコンで働くスティーヴン、不動産業のオリヴァー、自動車ディーラーのピーターを何とか説得し、ある金曜の午後に故郷の駅で再会を果たす。そして、ゲイリーは、“@1晩に5人で12軒のハシゴ酒をする A1軒のパブで1人最低1杯はビールを飲む”という独自のルールを設定した。文句を言いながらも、“ ゴールデン・マイル” を始める“五銃士”だったが、酒を止めたアンディだけは水を注文するという、雰囲気ブチ壊しの行動に出る。そんななか、彼らは偶然に帰省していたオリヴァーの妹で、学生時代にゲイリーと関係があったサムと再会する

LESSON

 

◇ゲイリーがピーターを訪ねてきて・・・。

  

Peter: Are you looking to buy a car?

  

ピーター:新車の購入?

  

Gary: err, no. I'm afraid the end is nigh.

 

ゲイリー:違う “終わりは近い”

POINT

nigh/”近くに、近い

そろそろその時がやってきた!

 

e.g:The time is drawing nigh.

   時は近い。

 

"nigh"は古い英語の表現だけど、この場面で使われてるみたいに、

ちょっとフザケたり、カッコつけてわざと古い言葉を使ったりする時によく使うよ! 

例文を参考に「もうじき四十だ」を英文にしてみてね!

  

答えは下に! “I〜”から始まるよ!

 

ANSWER

I am well nigh forty.

予告編

ワールズ・エンド 酔っぱらいが世界を救う! The World’s End

監督

エドガー・ライト

脚本 サイモン・ペッグ、エドガー・ライト
出演

サイモン・ペッグ、ニック・フロスト、パディ・コンシダイン、マーティン・フリーマン、エディ・マーサン、ロザムンド・パイク

配給

シンカ、パルコ 

公式サイト http://www.worldsend-movie.jp/
映倫区分 PG-12

Ⓒ Focus Features

PAGE TOP