「モールス」 Lesson2
2011.07.29
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「モールス」
LET ME IN

8月5日(金)よりTOHO シネマズ六本木ヒルズほか全国にて公開!
ホラー小説の巨匠スティーブン・キングが、2010年No.1映画に選び、「この20年でNo.1のスリラー」と大絶賛し、数々の映画賞で作品賞や女優賞を席巻した。
★全世界絶賛★
第11回フェニックス映画批評家協会賞ブレイクスルー演技賞受賞、若手男優賞受賞、第5回UK リチャード・アッテンボロー映画賞ライジングスター賞受賞、第9回セントラルオハイオ映画批評家協会賞アクター・オブ・ザ・イヤー賞ノミネート、ブレイクスルー映画人賞ノミネート、第15回ブロードキャスト映画批評家協会賞若手俳優賞ノミネート、デトロイト映画批評家協会賞2010 ブレイクスルー演技賞ノミネート、第20回ゴッサム賞作品賞ノミネート、ナショナル・ボード・オブ・レビュー賞2010 インディペンデント映画トップ10 ノミネート、第37回サターン賞7部門ノミネート ホラー・サスペンス作品賞/若手俳優賞/監督賞/脚本賞/音楽賞/メイクアップ賞
▼STORY
ある雪の夜、オーウェンが中庭で一人で遊んでいると、望遠鏡から見かけたあの少女が現れた。彼女は今夜も裸足で、青白い顔をし、嗅いだことのない香りがした。勇気を振り絞り話しかけたオーウェンに、少女は「私たちは友達にはなれない」と告げて去って行く。最初、オーウェンに冷たかった彼女だが、夜の中庭で何度が会ううちに、だんだんと二人は打ち解けていく。彼女について分かったことは、日によって顔色が変わり、香りのしない時もあること、12歳くらいだが自分の誕生日を知らず、ルービックキューブが得意なこと。そして名前がアビーであること。
★LESSON2
中庭で・・・。
Owen:How old are you?
Abbey:12 More or less…
Point:More or less
“だいたい、おおよそ”
苦労したことがありません・・・。
e.g:I have been living more or less comfortably all my life.
何不自由なく暮らしてきた。
Practice:大体これで全部かな。
を英文にしてみてね!
↓↓↓ 答えは一番下に!“That's〜”から始まるよ!
Owen:How old are you?
年はいくつ?
Abbey:12 More or less…
12歳、そのくらいよ
Answer:That's more or less everything..
監督・脚本:マット・リーヴス 原作:ヨン・アイヴィデ・リンドクヴィスト「MORSE-モールス-」(ハヤカワ文庫刊)
出演:クロエ・グレース・モレッツ、コディ・スミット=マクフィー、リチャード・ジェンキンス、イライアス・コティーズ
配給:アスミック・エース ©2010 Hammer Let Me In Production.LLC
公式サイト:http://morse-movie.com
「モールス」 Lesson1
2011.07.27
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「モールス」
LET ME IN

8月5日(金)よりTOHO シネマズ六本木ヒルズほか全国にて公開!
全世界の映画ファンを虜にした「クローバーフィールド/HAKAISHA」のマット・リーヴス監督が、「キック・アス」で一躍新人女優注目度No.1となったクロエ・グレース・モレッツを主演に迎え、全世界60の映画賞を受賞したスウェーデン映画「ぼくのエリ 200歳の少女」をハリウッド版として映画化!!!
▼STORY
雪に閉ざされた田舎町。12歳のオーウェンは学校でいじめられていたが、2人きりで暮らす精神的に不安定な母親に、相談すらできずに毎日を送っていた。孤独なオーウェンの唯一の楽しみは、古い団地の自分の部屋から望遠鏡で、他の部屋を覗き見することだった。ある夜、望遠鏡を覗いていたオーウェンの目に飛び込んできたのは、雪の中を裸足で歩く、隣に越してきた少女・・・。
★LESSON1
オーウェンが通う学校の卒業生が殺され、警察がやってくる。
The Policeman: Please everyone. Coming through please.
Point:Coming through
“(人が密集している場所、道路を阻んでいる人の中を)通る”
バーゲン会場で人をかき分けて・・・。
e.g:Excuse me. Coming through.
すいませ〜ん 通りま〜す!
Practice:「通してください」を“Coming through”ではなく別の表現で表してみて!
↓↓↓ 答えは一番下に!“L”から始まるよ!
The Policeman:Please everyone. Coming through please.
すまん、君たち 通してくれ
Answer: Let me through.
監督・脚本:マット・リーヴス
原作:ヨン・アイヴィデ・リンドクヴィスト「MORSE-モールス-」(ハヤカワ文庫刊)
出演:クロエ・グレース・モレッツ、コディ・スミット=マクフィー、リチャード・ジェンキンス、イライアス・コティーズ
配給:アスミック・エース ©2010 Hammer Let Me In Production.LLC
公式サイト:http://morse-movie.com
「水曜日のエミリア」 Lesson6
2011.07.08
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「水曜日のエミリア」
LOVE AND OTHER IMPOSSIBLE PURSUITS
THE OTHER WOMAN

7/2(土)ヒューマントラストシネマ有楽町ほか全国順次ロードショー!
互いに自分を偽ることなく、相手をリスペクトする。新しい時代の新しい家族の絆。愛を奪い、幸せを奪われた主人公エミリア。それでも自分らしい愛と出逢うまで歩き続ける。今、愛に人生に迷うすべての人々に、エミリアが見つけた答えを贈ってくれる。
▼STORY
傷ついた心を抱えて、家を出るエミリア。ある日、独りで生きていくことを決意したエミリアに、一本の電話が掛かってくる。それは全く予期せぬ人物からの呼び出しの電話だった・・・。
LESSON1 LESSON2 LESSON3 LESSON4 LESSON5
★LESSON6
車の中。母親の結婚式に行きたくないと言うウィリアムにエミリアが話しかける・・・。
Amelia:Thanks William, that's… That's a really good one.
Point:it's a good one
“それは良い、うまい冗談”
何だっけ?CSでやってるあの動物番組・・・。
e.g:Well,animal-planet channel? That's a good one.
えっと、アニマルプラネットだっけ?あれはいいよね!
Practice: このマヌケな写真見て!笑える。
を英文にしてみてね!
↓↓↓ 答えは一番下に!“Look〜”から始まるよ!
Amelia:Thanks William, that's… That's a really good one.
ありがとう 今のはうまい
Answer:Look at this stupid picture! it's a good one.
監督:ドン・ルース
原作:アイアレット・ウォルドマン
出演:ナタリー・ポートマン、スコット・コーエン、
チャーリー・ターハン、リサ・クドロー
配給:日活 (C)2009 INCENTIVE FILM PRODUCTIONS, LLC ALL RIGHTS RESERVED
公式サイト: http://wed-emilia.jp/
「水曜日のエミリア」 Lesson5
2011.07.07
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「水曜日のエミリア」
LOVE AND OTHER IMPOSSIBLE PURSUITS
THE OTHER WOMAN

7/2(土)ヒューマントラストシネマ有楽町ほか全国順次ロードショー!
ナタリー扮する主人公エミリアは、抵抗したり闘ったり、涙を流したりするうちに、大切なのは自分らしい幸せを見つけることだと気付く。物語を観ているうちに彼女のなかに、自分に正直に生きようとする女性の純粋な魂を見つけることができるだろう。
▼STORY
あんなに愛し合っていたはずの夫ジャックとも、心は離れていくばかり。幸せな未来を見失ったエミリアは、娘のイザベルの死にまつわるある“秘密”を、ジャックに告白してしまう・・・。
LESSON1 LESSON2 LESSON3 LESSON4
★LESSON5
ヨリを戻そうというエミリアに対しジャックは・・・
Jack:It's the people who love you , you're the hardest on. I'm sorry. I just can't. That's how it is.
Point:that's how it is
“そういうものだよ、というわけだ”
さんざん長く話して最後にそれだけってっ・・・。
e.g:That's just how it is.
まあ、それだけのことだよ。
Practice:貧乏人なんてそんなもんだよ。
を英文にしてみてね!
↓↓↓ 答えは一番下に!“That's〜”から始まるよ!
Jack:It's the people who love you , you're the hardest on. I'm sorry. I just can't. That's how it is.
君は愛する者に厳しい ごめん無理だ 仕方ない
Answer:That's how it is with us the poor man.
監督:ドン・ルース
原作:アイアレット・ウォルドマン
出演:ナタリー・ポートマン、スコット・コーエン、
チャーリー・ターハン、リサ・クドロー
配給:日活 (C)2009 INCENTIVE FILM PRODUCTIONS, LLC ALL RIGHTS RESERVED
公式サイト: http://wed-emilia.jp/
「水曜日のエミリア」 Lesson4
2011.07.05
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「水曜日のエミリア」
LOVE AND OTHER IMPOSSIBLE PURSUITS
THE OTHER WOMAN

7/2(土)ヒューマントラストシネマ有楽町ほか全国順次ロードショー!
原作者アイアレット・ウォルドマンは、「原作では深い悲しみが人生にもたらす影響を表現したかった。私たちは自分を見失ったりするでしょう?それと愛と責任について深く追求したかったの。映画はすばらしかった。とてもリアルで現実がある。私が望んでいたすべてが形になっていた!」とコメントしている。
▼STORY
日頃のゴタゴタは新しい家族だけではなかった。離婚した両親がヨリを戻したのだが、エミリアは長年浮気を続けた父にも、そんな父を許す母にも怒りをぶつけてしまう・・・。
★LESSON4
アメリアを心配する親友のミンディ。追悼ウォークにアメリアを誘う。
Mindy:No, Amelia, you have take an active role in your ow grief.
Point:take an active role
“積極的に参加する、役割を果たす”
人事異動・・・。追いやったのは部長のくせに・・・。
e.g:I am sure you will take an active role in your new position.
新しいところで活躍されることでしょう。
Practice: この薬はあなたの健康管理に役立ちます。
を英文にしてみてね!
↓↓↓ 答えは一番下に!“This〜”から始まるよ!
Mindy:No, Amelia, you have take an active role in your ow grief.
それじゃダメ 悲しみを行動に移さなきゃ
Answer:This medicine take an active role in your health care.
監督:ドン・ルース
原作:アイアレット・ウォルドマン
出演:ナタリー・ポートマン、スコット・コーエン、
チャーリー・ターハン、リサ・クドロー
配給:日活 (C)2009 INCENTIVE FILM PRODUCTIONS, LLC ALL RIGHTS RESERVED
公式サイト: http://wed-emilia.jp/
明日公開!「水曜日のエミリア」 Lesson3
2011.07.01
シネマ英会話
映画のセリフで楽しく英語レッスン!
「水曜日のエミリア」
LOVE AND OTHER IMPOSSIBLE PURSUITS
THE OTHER WOMAN

7/2(土)ヒューマントラストシネマ有楽町ほか全国順次ロードショー!
本作の原作は、主婦業のかたわら全米で育児・結婚のエッセイや小説で活躍している、アイアレット・ウォルドマンの原作「Love and Other Impossible Pursuits」。男女の心理描写を細やかに描ける脚本・監督して評価されているドン・ルースが、リアルで細やかな心理描写で上質なヒューマンドラマに仕上げている。
▼STORY
その日を境にエミリアの人生には、次ら次へとトラブルが。乳製品のアレルギーを持つウィリアムにアイスクリームを食べさせた、ヘルメットをしないでスケートをさせたなど、前妻のキャロリンから事あるごとに責め立てられ、ウィリアムが受験で不合格したことさえも「あなたのせいよ」と罵られる・・・。
★LESSON3 タクシーがひろえなくて遅れてきた同僚・・・。 Assistant:God I wish someone here in NY would invent something, you know, like a train that goes underground and takes you places. No, that's crazy talk. Point:crazy talk “まともじゃない話、ありえない話” 夢のまた夢ですが・・・。 e.g:I will win 10 million yen in a public lottery!that's crazy talk.. Practice:話がめちゃくちゃだよ。 を英文にしてみてね! ↓↓↓ 答えは一番下に!“You〜”から始まるよ! Assistant:God I wish someone here in NY would invent something, you know, like a train that goes underground and takes you places. No, that's crazy talk. Answer: You're talking crazy. 監督:ドン・ルース
宝くじで1000万円当たるかも なんてあり得ないか・・・。
NYに地下鉄があればどこにでも行けるのにな あり得ないか
原作:アイアレット・ウォルドマン
出演:ナタリー・ポートマン、スコット・コーエン、
チャーリー・ターハン、リサ・クドロー
配給:日活 (C)2009 INCENTIVE FILM PRODUCTIONS, LLC ALL RIGHTS RESERVED
公式サイト: http://wed-emilia.jp/









