今日の現場から
2008.04.30
new!
シネマ英会話「アイム・ノット・ゼア」Lesson2更新
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
今日は、大スターの来日記者会見にお邪魔してきました!
5/12公開の映画「最高の人生の見つけ方」主演のジャック・ニコルソン氏の14年ぶりの来日。
今までたくさんの作品に出演され、アカデミー賞も受賞された超・スーパースターは、1937年生まれ。ということは、71歳! こんな素敵に年を重ねるなんて、…と思わずため息が出てしまうほど、終始ニコニコで落ち着いた佇まいに釘付けでした。
また、素敵なのが心に響く深くい声。そして、何より発言される一つ一つのコメントがまた素晴らしかったです。思わず涙してしまいそうな所も。最後には記者陣から暖かい拍手が起こり、ジャック氏の人柄溢れる記者会見となりました。
映画にちなんで、ご本人の「Bucket List (棺おけリスト)」についてもコメントされていました。「世界一の美女にキスするためには?」、や、「天国に持っていきたい映画」など、興味深い質問もたくさん。
詳しい内容は、5/12に「最高の人生の見つけ方」番外編としてシネマ英会話にてご紹介いたしますのでお楽しみに♪

「最高の人生の見つけ方」THE BUCKET LIST
Story
余命6ヶ月ーふたりの輝かしい人生は、そこから始まった。
勤勉実直な自動車整備工と、大金持ちの豪腕実業家。出会うはずのない二人が、人生の最後に病院の一室で出会った。家族のために自分の夢を犠牲にして働いてきたカーター、そしてお金だけは腐るほどあるものの見舞い客は秘書だけというエドワード。お互いに人生の期限を言い渡されたという以外、共通点は何もない。そんな二人を結びつけたのは、一枚のリストー棺おけに入る前にやっておきたいことを書き出した棺おけリスト( The Bucket List)だった。
監督 ロブ・ライナー
出演 ジャック・ニコルソン、モーガン・フリーマン、ショーン・ヘイズ、ロブ・モロー、ビバリー・トッド
○2008年5月10日(土)丸の内ピカデリー2他全国ロードショー (2007/米/97分)
今日の現場から
2008.04.28
new!
シネマ英会話「アイム・ノット・ゼア」Lesson1更新
シネマな休日「スパイダーウィックの謎」鑑賞
プレゼント「イースタン・プロミス」東京試写会
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
ゴールデンウィークの今週。
みなさまいかがお過ごしでしょうか?
今年のGWはあまりいい並びではないので、学校や会社に行ったり休んだりですが、それでも気分はウキウキですよね。
それでは! 今週のラインナップをご紹介いたします。
シネマ英会話には、ボブ・ディランの様々な人生を描いた「アイム・ノット・ゼア」の登場です。
66歳にして現役トップ、未だ人気衰える所の無いボブ・ディラン。本作の面白い所は、彼のさまざまな人格を、6人の豪華キャストが描いているところ。
ヒース・レジャー、クリスチャン・ベイル、リチャード・ギア…そしてケイト・ブランシェット!
是非、ボブ・ディランworldをご堪能ください。
シネマな休日には、フレディ・ハイモア主演最新作「スパイダーウィックの謎」を川崎・チネチッタで鑑賞します。GWのチネチッタは沖縄が熱い! なぜかというと…『はいさいFEATA2008』という沖縄のイベントが行われているんですね。一足先に、夏の雰囲気を味わいたい方は是非、足を運んでみてくださいね。
それでは、今週もはりきっていきましょう!
今日の現場から
2008.04.25
new!
シネマ英会話「NEXT−ネクスト−」Lesson3更新
コージさんの翻訳作品「ラスベガスをぶっつぶせ」更新
プレゼント「築地魚河岸三丁目」試写会
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
Cozyの翻訳作品をアップしました!
新作は、来月公開の「ラスベガスをぶっつぶせ」です。
天才的な数学能力をもつMITの学生が、ラスベガスのカジノで大暴れ! というなんとも熱いストーリー。実話に基づく話というから驚きです。
Cozy翻訳作品ということで、ドドーンと25組50名様に(東京ですが)試写会をプレゼントしちゃいます! 皆様、お早めにご応募くださいね。
それでは、GWまであとわずか!
素敵な週末をお過ごしくださいませ。
今日の現場から
2008.04.24
new!
プレゼント「ゼア・ウィル・ビー・ブラッド」プレスブック
プレゼント「ラスベガスをぶっつぶせ」試写会
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
脚本家ストライキが無事終わり、一時期ストップしていたドラマや映画の制作がまた復活しました。
待ち望んでいた続編続行のニュースにはしゃいだ方も多いのではないでしょうか。
さて、昨今の海外ドラマブーム。未だ勢いは衰えておりません。
レンタルビデオ屋さんでも、海外ドラマコーナーがかなり増えましたよね。
弊社でも、映画だけではなく、海外ドラマの字幕・吹き替え版の制作を多く行っています。
制作の傍ら、そのドラマにハマッている仲間も少なくないようです。
大好きなドラマなどから、英語を勉強をするのも一つの手ですよね。
私の家族は、「24」の大ファン。
ジャックや、CTUの仲間がよく口にする「Copy that.」(了解。)が最近の流行で、メールなどで「了解」と打つ時は必ず “Copy that.” と打つようになりました。
もちろん、メール着信音は、CTUの内線音。
家族中が同じ着信音にしているので、誰の携帯が鳴ったのかが分からないのが難点です・・・。
今日の現場から
2008.04.23
new!
シネマ英会話「NEXT−ネクスト−」Lesson2更新
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
本日、5/31公開となる映画「幸せになるための27のドレス」の試写会にお邪魔してきました。
本作は、「プラダを着た悪魔」のスタッフが贈る、笑えて泣けるハッピーな物語。
日本ではあまり知られていませんが、海外ではブライズメイド(花嫁の介添え人・お手伝い・引き立て役)といって、花嫁さんの親しい友人数名が花嫁さんのサポートやお手伝いに徹底するという習慣があります。
みんなでお揃いのドレスを着ているシーン、どこかで見た事がある方も多いのではないでしょうか。
今回のストーリーは、他人の結婚の世話を完璧にこなし、数多くのブライズメイドをこなしてきたジェーン(キャサリン・ハイグル)が主人公。常に引き立て役に徹してきたジェーンが、自分と向きあい、本当の幸せを見つける様子を描いてます。
例え映画の中でも、「結婚式」のセレモニーって素敵だなぁとしみじみ感じました。
その場にいるだけで、あたたかい気持ちにさせてくれますよね。
陽気な季節になってきたので、結婚式が増えてくる季節。
新たに気持ちを切り替えたい人、ちょっとおめでたい気分に浸りたい人、私の幸せって? と嘆き悲しみがちな人、是非本作をご覧ください!
きっと、幸せな気分になれますよ。
本作は、来月シネマ英会話で特集予定です! お楽しみに。

「幸せになるための27のドレス」
監督:アン・フレッチャー
出演:キャサリン・ハイグル、ジェームズ・マーデン、マリン・アッカーマン、エドワード・バーンズ
○2008年5月31日(土)、日比谷みゆき座ほかロードショー
今日の現場から
2008.04.22
new!
プレゼント「アイム・ノット・ゼア」オリジナルステッカー
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
嬉しいサービスを導入したシネコンのニュースが飛び込んできました。
日本・初のシネコン「ワーナー・マイカル・シネマズ海老名」(93年4/24オープン)が、15周年を記念して、この一年様々なイベントを実施していくようです。
その中の一つが、レディスデイを水曜から月曜に移し、毎週水曜を「ふたりデイ」とし、2人で2千円になるそうです!(2008/5/12〜2009/5の一年間)
これは、男性の方々には嬉しいサービスですよね。
なんでレディースデイはあるのに、男は無いんだ! という叫びを何度も聞いてきた気がするので、これは素晴らしい!
1800円が1000円に。
この値引きは大きいものです。海老名近辺にお住まいの方がうらやましいですね。
今日の現場から
2008.04.21
new!
シネマ英会話「NEXT−ネクスト−」Lesson1更新
シネマな休日「ゼア・ウィル・ビー・ブラッド」鑑賞
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
さて! 今週も始まりました。
先週は、金曜でもないのに新入社員と思われる方々が、帰りの電車で顔を真っ赤にしながら苦しそうに電車で揺られている姿を何度か拝見しました。
歓迎会や花見などでにぎやかになる季節。ですが、くれぐれも体調には気をつけてくださいね。
無理は禁物! ですよ。
それでは、今週のラインナップをご紹介します。
シネマ英会話には、ニコラス・ケイジ主演最新作「NEXT−ネクスト−」の登場です。
2分だけ先が見えるという設定。2分先が見えるって一体どういうこと? え?テロリストから米国を守る?
気になる本作は、今週末公開です。お楽しみに。
シネマな休日には、数々の賞を受賞し、マスコミでも話題になっている「ゼア・ウィル・ビー・ブラッド」を日比谷で鑑賞します。
アカデミー賞で主演男優賞を受賞したダニエル=デイ・ルイスの熱演を是非、ご堪能ください。
今回は、会社の先輩後輩が休日でフラリ日比谷で過ごすプランをご紹介。夜のお店は、本当にお勧めです。是非一度!
それでは、今週もはりきっていきましょう!
今日の現場から
2008.04.18
new!
シネマ英会話「大いなる陰謀」Lesson3更新
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
先日、弊社のスタッフBeckyとランチをしたときのこと。
あるファーストフード店のポテトが入っている紙の袋を見て、Beckyが変な顔をしていました。
その視線の先に、切り取り線があり、“cut out”と書いてありました。
もちろん、「切り取る」の意味で使われているのですが…、微妙にニュアンスが違うこと、ご存知ですか?
本来なら、cut out は、「ある形に切り取る(例:お花の形に切り取る・・とか)」というときに使われるフレーズ。cut off、rip off、tear here とかならOKだったんですが・・・。
こんな感じで、日本には変な英語がたくさんありますよね。
その他、Beckyが発見した面白い英語。
例えば・・・
レストランのドリンクメニュー
・ラム(お酒) → (正) rum (誤) lamb … 子羊
子羊を飲む??かなり大胆なメニューです。
ある動物園、サルコーナーの前の注意書き
・Don't make fun of the monkeys.

make fun of … 「からかう」ですが、言葉でからかう時に使います。口でからかっても、サル君は暴れないですよねぇ。
本来ならば、Don't tease the monkeys.
温泉が吹き出ている所の注意書き
・If you fall in the pond, you will be boiled.
まずpond=池。そして、boil …煮る という意味ですが、この英語だと、人間がグツグツ煮られるイメージでちょっとあわないです・・。
Danger: Boiling Water
Don't enter. ならOKですよね。
というわけで、今日はおかしなEnglish 特集でした!
それでは皆様、周りにある面白い英語に注意しながら、素敵な週末をお過ごしくださいませ。
今日の現場から
2008.04.17
new!
プレゼント「スパイダーウィックの謎」オリジナル下敷き
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
続々と夏休み公開の初日が決まってきています。
今年も、注目作品がたくさん!
今日は、いくつか注目の作品をご紹介しますね。
6/21 公開
「インディ・ジョーンズ クリスタル・スカルの王国」
ついにインディ復活です!
7/19 公開
「崖の上のポニョ」
スタジオジブリの強力作品
夏 公開
「スター・ウォーズ ザ・クローン・ウォーズ」
待ちに待ったスターウォーズ!!
夏 公開
「ハンコック」
ウィル・スミス主演の超大作!
まだまだ書きたい作品がありますが・・今日はこの辺でとめておきましょう。
個人的には、三谷幸喜さんの「ザ・マジックアワー」が一押し! 三谷作品おなじみのキャストが繰り広げるドタバタノンストップコメディ。
だんだん気候も暖かくなってきて、なんだかテンションがあがってきました。
うーん・・ 待ちきれない!
今日の現場から
2008.04.16
new!
シネマ英会話「大いなる陰謀」Lesson2更新
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
さて、我々がよく足を運ぶ“マスコミ試写”。
映画の公開、一般の方々の試写会に先立ち、マスコミ関係のために行われるもので、有名な映画評論家の方々、各宣伝メディアの方、たまに出演キャストやお友達なども観覧されています。
そこで、作品の前評判のようなものが分かるのですが、MovieWalkerでは、そのマスコミ試写のレビューを公開しているので、今日はご紹介しちゃいます。
↓↓↓
MovieWalker 試写室ランキング
2008年4月の試写室ランキング、見事NO.1に輝いたのは「ゼア・ウィル・ビー・ブラッド」。
アカデミー賞主演男優賞をはじめ、各賞を総なめにしている作品です。
アメリカン・ドリームの闇の力を描いた本作。来週のシネマな休日で特集いたしますので、お楽しみに。
われらが「フィクサー」も堂々3位!
より、深く「フィクサー」が分かる「フィクサーシナリオ対訳本」も是非、よろしくお願いします!
今日の現場から
2008.04.15
new!
プレゼント「ぐるりのこと。」試写会
プレゼント「ラフマニノフ ある愛の調べ」プレスブック
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
さて! いろいろお問い合わせいただいております「フィクサー」シナリオ対訳本。
本日より、以下二つのサイトで、ご紹介されておりますので、リンクを貼らせていただきました!
All About 映画コーナー
シナリオ対訳本『フィクサー』出版元を直撃
翻訳をされた林完治氏のコメント付きです!
B&G Network
プレゼントコーナー「フィクサー」シナリオ対訳本
アマゾンでも予約受付中です!
詳しくはコチラ
映画も、現在大ヒットロードショー中です。未見の方はお早めに♪
今日の現場から
2008.04.14
new!
シネマ英会話「大いなる陰謀」Lesson1更新
シネマな休日「王妃の紋章」鑑賞
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
東京では、あいかわらずスッキリしない天気が続いています。
あたたかくなったような、でも肌寒いような。
意気込んで買った春服を着るにもちょっと寒かったりして、着る服に悩む時期です。
皆様、くれぐれも体調を崩されませんように。
それでは! 今週のラインナップをご紹介いたします。
シネマ英会話には、トム・クルーズ、メリル・ストリープ、ロバート・レッドフォードの力作「大いなる陰謀」の登場です。それぞれ異なった視点から描く、テロへの報復戦争。
さすがハリウッドを代表する方々。素晴らしい演技を見せ付けてくれます。
ともあれ、テーマはとても重たい。何が正しくて、何が間違っているのか。人は何のために戦うのか。
タイムリーな話題をテーマにしているので、色々と反響を呼ぶかもしれません。
シネマな休日では、「王妃の紋章」を新宿武蔵野館で鑑賞するプランをご紹介。
こちらも、中国では大ヒットを飛ばしている超大作。
チョウ・ユンファ、コン・リー…など、ハリウッドでも大活躍している方々の、黄金にまみれた世界での裏切りワールドを是非ご堪能ください。
それでは! 今週もはりきっていきましょう!
今日の現場から
2008.04.11
new!
シネマ英会話「フィクサー」lesson3
緊急プレゼント!「フィクサー」シナリオ対訳本(4/14まで!)
いよいよ、明日。
「フィクサー」公開初日となります!
今回AC BOOKSで発売することとなった「フィクサー」のシナリオ対訳本ですが、書店販売に先駆け、映画館にて先行発売することになりました。
明日から一部劇場にて購入できるようになります!
シナリオ対訳本が早く読みたい! という嬉しいコメントをたくさん頂戴して、スタッフ一同感激しております。
ありがとうございます!
書店販売&amazonでの販売が映画公開してから、1〜2週間後となってしまいますので、早く読みたい! という方は映画館での購入、または AC BOOKSより直接ご購入ください☆
AC BOOKSでの販売は、指定の口座にご入金いただいてからの発送となりますのでご了承くださいませ。ご希望の方は、MOBOMOGAお問い合わせフォームよりお気軽にご連絡ください!
また、全ての劇場で販売はしておりませんので、販売している近くの劇場を知りたい! という方もお問い合わせフォームにてご連絡くださいね。
それでは皆様、素敵な週末をお過ごしくださいませ。
今日の現場から
2008.04.10
new!
プレゼント「つぐない」プレスブック
よく書店に行かれる方はすでにご存じかと思いますが、先日、2008年第五回「本屋大賞」が発表されました。「本屋大賞」とは、過去一年の間、書店員自身が自分で読んで“面白かった”、 “お客様にも薦めたい”、“自分の店で売りたい”と思った本を選び投票して決定するもの。
過去の大賞作品には「博士の愛した数式」(小川洋子著/2004年第1回)、「夜のピクニック」(恩田陸著/2005年)、「東京タワー オカンとボクと、時々、オトン」、(リリー・フランキー著/2006年)、「一瞬の風になれ」(佐藤多佳子著/ 2007年)と、いずれも映像化された話題作ばかり。また、本屋大賞に選ばれた作家は他の著書にも注目が集まる傾向があります。
そして今回大賞に輝いたのが、来春アスミック・エース配給となる「重力ピエロ」原作者・伊坂幸太郎氏の「ゴールデンスランバー」(新潮社刊)!おめでとうございます!伊坂氏は直木賞の最多ノミネートを誇り、「陽気なギャングが地球をまわす」「アヒルと鴨のコインロッカー」「Sweet Rain 死神の精度」と、次々に映画化が発表される、いま最も旬な作家。最新映画化作品「重力ピエロ」にも更に注目が集まりそうですね。
映画は観たけど原作はまだ…という方はこの機会に伊坂作品を読んでみてはいかがでしょうか。
今日の現場から
2008.04.09
new!
シネマ英会話「フィクサー」lesson2
プレゼント「王妃の紋章」プレスブック
緊急プレゼント!「フィクサー」シナリオ対訳本
本日は、「アウェイ・フロム・ハー 君を想う」の試写会にお邪魔してきました。
本作は、「死ぬまでにしたい10のこと」で一躍有名になったサラ・ポーリーが2年間女優業を休業して挑んだ初監督作品。
ゴールデン・グローブ賞では主演女優賞を受賞、アカデミー賞でも主演女優賞・脚本賞の2部門にノミネートされた話題作です。
結婚44年目となる夫婦が主人公。陽気で美しい妻が突然物忘れが激しくなり、ある日医師からアルツハイマーと診断されます。現実を受け入れることを拒否する夫婦ですが、結局老人介護施設に入ることに。そして、その施設に入ったことで起こる思いがけない出来事・・・
物忘れが激しくなる妻を優しく見守りながら、現実を受け止められない夫。
自らに起こった悲劇にきちんと立ち向かう妻。
お互いの幸せを願ってのそれぞれの決断には胸を打たれました。
「記憶」−それはその人の歴史であり、長く生きてきた証でもあり、宝物。その記憶がなくなっていく切なさは、おそらく簡単には受け入れられないものです。また、愛する人が記憶を失っていく現実を受け止めなければならないパートナーも、切なくて、苦しいものと思います。
ただ、そういった悲劇に出会った時でも、しっかりと受け止め、前向きに生きていく、そんな生き方が出来たらいいなと思える作品でした。
「アウェイ・フロム・ハー 君を想う」
監督:サラ・ポーリー
出演:ジュリー・クリスティー、ゴードン・ピンセント、オリビア・デュカキス、マイケル・マーフィー
○初夏、銀座テアトルシネマ他にてロードショー
今日の現場から
2008.04.08
new!
緊急プレゼント!「フィクサー」シナリオ対訳本
緊急告知!!
いよいよ今週末に公開となる映画「フィクサー」のシナリオ対訳本のプレゼントを掲載することになりました! いち早くご当選者様にお届けするために、応募期間が短くなっており、締め切りが4/14(月)となりますので、皆様お早めにドシドシご応募くださいね。
春一番の話題作、「フィクサー」。
「ボーン」シリーズを手がけたトニー・ギルロイ氏が脚本・監督を手がけた極上のサスペンス超大作。
今回は、シューティングスクリプト(撮影台本)の英語そのままと、その対訳を掲載したとってもお得な一冊となっています。
もちろん、主演ジョージ・クルーニーの写真もたっぷり♪
映画で英語を勉強したい方や、映画をより深く楽しみたい方、特に必見です!
応募はコチラです!
今日の現場から
2008.04.07
new!
シネマ英会話「フィクサー」Lesson1更新
シネマな休日「ブラック・サイト」鑑賞
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
先週末、関東では穏やかなお天気となり、最後のお花見を楽しまれた方もたくさんいらっしゃるのではないのでしょうか?
私も行く気満々! だったのですが、生憎風邪をひいてしまい、布団の中で桜を見物することとなりました…みなさんも体をお大事にしてくださいね。
それでは、今週のラインナップをご紹介いたします!
シネマ英会話には、いよいよ「フィクサー」の登場です。
AC BOOKSでも話題の「フィクサー」がいよいよ今週末公開となります。少しずつメディアでも宣伝が始まっているようですね。
久々のスリル満点の映画です。みなさん、お見逃しのないように♪
今回出版することになった「フィクサー」シナリオ対訳では、英語と日本語訳が記載されているので、シネマ英会話でお勉強されてる方にもご満足いただけると思います。
今週は、その中から月・水・金と3つのフレーズをご紹介いたしますね。
シネマな休日には、「ブラック・サイト」を吉祥寺で鑑賞! プランです。
若者たちが集まる街・吉祥寺で、今週はブラリ映画鑑賞をするプランを掲載しております。活気あふれる街・吉祥寺。まだ行かれた事のない方は、是非一度足を運んでみてくださいね。
それでは、今週もはりきっていきましょう!
今日の現場から
2008.04.04
new!
プレゼント「最高の人生の見つけ方」試写会
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
プレゼントを更新しました!
ずっとお知らせしてきた「フィクサー」 シナリオ対訳本がようやく完成し、本日無事に納品されてきました!
手にとると、ジョージ・クルーニーが優しく鋭い目で見つめてきます。ポイントは、写真&映画未公開シーンなどもあり、パンフレットさながらの内容になっているという所と、軽くて手にフィットするちょうど良い大きさ。英語の教材としても最適なハズ!来週プレゼントコーナーにもアップしますのでお楽しみに♪
「フィクサー」は4月12日(土)みゆき座ほかTOHOシネマズ全国ロードショーです。
明日はお花見日和になりそうです。先週は雨でできなかった方も今週末は大丈夫そうです!リベンジするぞ〜。
それでは皆さま、ステキな週末をお過ごしくださいませ。
今日の現場から
2008.04.03
new!
プレゼント「フィクサー」エコペン
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
プレゼントには「フィクサー」公開記念のエコペンが登場!「ノーカントリーコインケース」「NEXT試写会」「魔法にかけられてメモパッド」は本日正午締め切りですので、お早めに!!
先日、5月下旬シャンテシネ他全国ロードショーとなる「幻影師アイゼンハイム」の試写会にお邪魔してきました。
ときは19世紀末のウィーン。イリュージョンが見世物として一世を風靡していた、ハプスブルク帝国末期の芸術文化の都が舞台です。「芸術の域に達している」と評され絶大な人気を誇っていたアイゼンハイム(エドワード・ノートン)がかつての幼なじみで、ずっと想いつづけていたソフィ(ジェシカ・ビール)と運命的な再会をするところから物語は始まります。彼女は皇太子レオポルドの婚約者となっていましたが、ソフィもまたアイゼンハイムを想いつづけていました。
今もお互いを愛し合っていることを確認した二人(ここのシーンが運命!って感じでステキなんです。)は、何とか皇太子の圧力から逃れようとしますが、その矢先、なんとソフィが謎の死を遂げてしまいます。失意のアイゼンハイムが起こした一世一代の奇跡のイリュージョンとは!?物語は驚きと感動のラストに向けて展開します。
主人公の幻影師アイゼンハイムを誰もが惹きこまれてしまう世紀末のアンチヒーローとして力強く演じきったのは、二度のオスカー候補に上がり、その定評のある演技から出演作が常に注目されるエドワード・ノートン。本作が初のラブロマンスの主演なんだそう。本当にかっこよすぎました!!共演には「サイドウェイ」「シンデレラマン」で数多くの映画賞に輝くポール・ジアマッティ、「−NEXT−ネクスト」への出演で大いに注目を集める美人女優ジェシカ・ビール、イギリスの舞台出身のルーファス・シーウェルなど本格派の演技陣が揃い、見事なアンサンブルを見せています。
見どころはアイゼンハイムが織り成す美しいイリュージョンの数々。そしてソフィとの変わらぬ愛。当時のハプスブルク家、フランツ・ヨーゼフ皇帝との皇位継承問題がストーリーの核にあったりと、史実に沿っているところにも注目です。とにかくもうラストが感動!!愛を感じるイリュージョンに拍手喝采です!!
今日の現場から
2008.04.02
new!
シネマ英会話「さよなら。いつかわかること」Lesson2更新
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
シネマ英会話を更新しました!
プレゼントの「ノーカントリーコインケース」「NEXT試写会」「魔法にかけられてメモパッド」は明日が締め切りですっ!どしどしご応募ください!
今日はひさびさに暖かくてうれしいですね〜。会社前の芝公園の桜もきれいに咲いています。
この時期は春休みを利用して東京タワーを訪れる家族連れが多く見受けられます。増上寺や芝公園はサイクリングやピクニックに最適なところなので、ぜひ足を運んでみてはいかがでしょうか。夜桜もとってもきれいですよ♪
今日の現場から
2008.04.01
〜お知らせ〜
『AC BOOKS』 新コーナーSTART!(シネマな休日の下です)
第一弾は「フィクサー」シナリオ対訳本のご紹介。
いよいよ今日から4月に突入しました!入学・入社などで新生活を迎えられる方、おめでとうございます!
これからも、映画や英語が身近に感じられる楽しい情報をお届けしていけるよう、われわれもがんばります!!
さて本日はエイプリルフール。皆さま由来はご存知ですか?
その昔、ヨーロッパでは3月25日を新年とし、4月1日まで春の祭りを開催していたのですが、1564年にフランスのシャルル9世が1月1日を新年とする暦を採用したため、これに反発した人々が4月1日を「嘘の新年」として位置づけ、馬鹿騒ぎをするようになったのが始まりとされています。また、インドでは悟りの修行は春分の日から3月末まで行われていましたが、すぐに迷いが生じることから、4月1日を「揶揄節」と呼んでからかったことによるとする説もあるそうで、結局のところどれが本当の由来なのかは不明なんだそうです。
アメリカでは新聞やテレビのニュースなどでも大々的にウソの記事が取り上げられていますが、なんと日本にも「日本インターネットエイプリルフール協会」 なんてものがあったんです。ここには毎年エイプリルフール企画に参加するwebサイトがたくさん集まって話題を呼んでいるのですが、「ウソ小説」 なども募集していてなかなか面白いです。時間がある方はチェックしてみてくださいね。
英語でwhite lieという言葉があります。直訳すると「白いうそ」 になりますね。実は、これは英語の慣用句で、「罪のないうそ」 という意味なんです。エイプリルフールでついてもよいうそは、white lieだけですので、「悪意があるうそ」 black lieはつかないようお気をつけくださいませ♪














